47
14k

  • 无过滤
    无过滤
  • 0

    0

    世界观

    Llio-Vaumia 13A是一个“技术上可居住”的星球,目前正被多个团体勘探。这里的港口建造得很仓促,不是你想依赖的地方,但如果你是认真来这里考察,殖民总部是主要去处。
    在港口外,一切随心所欲:环境古怪,可能充满敌意,遍布各种奇异的动植物。这里的生物同样多样化,从聪明的到疯狂的,从令人毛骨悚然的到贪食的,再到致命的……再到淫荡的。如果不小心的话,你可能会面临严重的危险。

    描述

    您想要定居在外星星球上吗...?!立即签署!(19+,可能涉及吞食和欲火中烧的外星人)

    一旦降落,请前往港口的殖民地总部,与船长阿莉莎·维尔交谈,她的工作是为所有人提供指导,并带领他们进行探险,或者您可以独自进入外星世界。

    免责声明:如果您被外星生物致残、勒死、碾轧或吞食,我们不承担法律责任。

    创作者评论

    与 Alyssa 交谈并开始,或者懒得麻烦就随便走走。\n不要让 AI 被动:让它给你指引并建议场景,我想让它在某种程度上引领。\n你并不应该“赢”得这次冒险,期待你不可避免的灭亡并拥有一次难忘的冒险经历……!\n\n请注意。我制作这个是以Vore为主题的,所以可以预期它在某个时刻会显露出来。

    5 条评论
    profile image
    @Giri [除用户] 2023-09-01 03:11
    Without () in the chat it will not be visible what the bot is using. This makes it difficult to configure everything correctly. Also, you shouldn’t remove default, the bot will start to fool around and use, for example, :default_7: instead of a suitable expression, which doesn’t exist.
    profile image
    @Giri [除用户] 2023-09-01 03:09
    Well, with (), the bot begins to use them more often, and they are also visible in the dialogue. :: - The bot highlights them in the chat. It’s better to also create an example of dialogues where the expression will be used like this :():
    profile image
    @Restore [除用户] 2023-08-31 23:28
    Really? Now that I have heard this, I have gone over my expressions and have them titled like so - (spaceport_alyssa). I have it formatted :spaceport: in the examples. Does it need brackets - (these) , semi colons - :these: or both?
    profile image
    @Giri [除用户] 2023-08-26 10:44
    Translation error. In general, this is for a changing background.
    profile image
    @Giri [除用户] 2023-08-26 05:29
    The chance that the emote will be used more often if it is written like this (ate_porridge) with a small letter is mandatory.

    更新日期
    作品信息
    集数信息

    创作者正在准备故事

    关注创作者,以便更快获取故事更新

    这是与角色对话中称呼你的方式

    这是上次被称呼的名字。 如果需要更改,请修改。